新约-哥林多前书(1 Corinthians) 第9章 第16段
中文 | 我传福音原没有可夸的。因为我是不得已的。若不传福音,我便有祸了。 |
英文 | For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel! |
新约-哥林多前书(1 Corinthians) 第9章 第16段
中文 | 我传福音原没有可夸的。因为我是不得已的。若不传福音,我便有祸了。 |
英文 | For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel! |