旧约-传道书(Ecclesiastes) 第1章 第10段
中文 | 岂有一件事人能指着说,这是新的。那知,在我们以前的世代,早已有了。 |
英文 | Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. |
旧约-传道书(Ecclesiastes) 第1章 第10段
中文 | 岂有一件事人能指着说,这是新的。那知,在我们以前的世代,早已有了。 |
英文 | Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. |