新约-使徒行传(Acts) 第25章 第8段
中文 | 保罗分诉说,无论犹太人的律法,或是圣殿,或是凯撒,我都没有干犯。 |
英文 | While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all. |
新约-使徒行传(Acts) 第25章 第8段
中文 | 保罗分诉说,无论犹太人的律法,或是圣殿,或是凯撒,我都没有干犯。 |
英文 | While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all. |