新约-路加福音(Luke) 第6章 第42段
中文 | 你不见自己眼中有梁木。怎能对你弟兄说,容我去掉你眼中的刺呢。你这假冒为善的人,先去掉自己眼中的梁木,然后才能看得清楚,去掉你兄弟眼中的刺。 |
英文 | Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye. |
- 第6章 第1段
- 第6章 第2段
- 第6章 第3段
- 第6章 第4段
- 第6章 第5段
- 第6章 第6段
- 第6章 第7段
- 第6章 第8段
- 第6章 第9段
- 第6章 第10段
- 第6章 第11段
- 第6章 第12段
- 第6章 第13段
- 第6章 第14段
- 第6章 第15段
- 第6章 第16段
- 第6章 第17段
- 第6章 第18段
- 第6章 第19段
- 第6章 第20段
- 第6章 第21段
- 第6章 第22段
- 第6章 第23段
- 第6章 第24段
- 第6章 第25段
- 第6章 第26段
- 第6章 第27段
- 第6章 第28段
- 第6章 第29段
- 第6章 第30段
- 第6章 第31段
- 第6章 第32段
- 第6章 第33段
- 第6章 第34段
- 第6章 第35段
- 第6章 第36段
- 第6章 第37段
- 第6章 第38段
- 第6章 第39段
- 第6章 第40段
- 第6章 第41段
- 第6章 第42段
- 第6章 第43段
- 第6章 第44段
- 第6章 第45段
- 第6章 第46段
- 第6章 第47段
- 第6章 第48段
- 第6章 第49段