新约-使徒行传(Acts) 第14章 第20段
中文 | 门徒正围着他,他就起来,走进城去。第二天,同巴拿巴往特庇去, |
英文 | Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe. |
新约-使徒行传(Acts) 第14章 第20段
中文 | 门徒正围着他,他就起来,走进城去。第二天,同巴拿巴往特庇去, |
英文 | Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe. |