新约-罗马书(Romans) 第12章 第16段
中文 | 要彼此同心。不要志气高大,倒要俯就卑微的人。(人或作事)不要自以为聪明。 |
英文 | Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits. |
新约-罗马书(Romans) 第12章 第16段
中文 | 要彼此同心。不要志气高大,倒要俯就卑微的人。(人或作事)不要自以为聪明。 |
英文 | Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits. |