旧约-列王记下(2 Kings) 第11章 第16段
中文 | 众兵就闪开让她去。她从马路上王宫去,便在那里被杀。 |
英文 | And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain. |
旧约-列王记下(2 Kings) 第11章 第16段
中文 | 众兵就闪开让她去。她从马路上王宫去,便在那里被杀。 |
英文 | And they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain. |