旧约-撒母耳记上(1 Samuel) 第11章 第5段
中文 | 扫罗正从田间赶牛回来,问说,百姓为什么哭呢。众人将雅比人的话告诉他。 |
英文 | And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh. |
旧约-撒母耳记上(1 Samuel) 第11章 第5段
中文 | 扫罗正从田间赶牛回来,问说,百姓为什么哭呢。众人将雅比人的话告诉他。 |
英文 | And, behold, Saul came after the herd out of the field; and Saul said, What aileth the people that they weep? And they told him the tidings of the men of Jabesh. |