旧约-约伯记(Job) 第12章 第24段
中文 | 他将地上民中首领的聪明夺去,使他们在荒废无路之地漂流。 |
英文 | He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. |
旧约-约伯记(Job) 第12章 第24段
中文 | 他将地上民中首领的聪明夺去,使他们在荒废无路之地漂流。 |
英文 | He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. |