当前位置:在线查询网 > 在线圣经查询 > 旧约-诗篇(Psalms)第60章 全文

旧约-诗篇(Psalms)第60章 全文_在线圣经查询


旧约-诗篇(Psalms) 第60章

第1段

中文 (大卫与两河间的亚兰并琐巴的亚兰争战的时候,约押转回,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人。那时大卫作这金诗,叫人学习,交与伶长,调用为证的百合花)神阿,你丢弃了我们,使我们破坏;你向我们发怒,求你使我们复兴。
英文 O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.

第2段

中文 你使地震动,而且崩裂。求你将裂口医好。因为地摇动。
英文 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.

第3段

中文 你叫你的民遇见艰难。你叫我们喝那使人东倒西歪的酒。
英文 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

第4段

中文 你把旌旗赐给敬畏你的人,可以为真理杨起来。(细拉)
英文 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.

第5段

中文 求你应允我们,用右手拯救我们,好叫你所亲爱的人得救。
英文 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.

第6段

中文 神已经指着他的圣洁说,(说或作应许我)我要欢乐。我要分开示剑,丈量疏割谷。
英文 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

第7段

中文 基列是我的。玛拿西也是我的。以法莲是护卫我头的。犹大是我的杖。
英文 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

第8段

中文 摩押是我的沭浴盆。我要向以东抛鞋。非利士阿,你还能因我欢呼吗。
英文 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.

第9段

中文 谁能领我进坚固城。谁能引我到以东地。
英文 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

第10段

中文 神阿,你不是丢弃了我们吗。神阿,你不和我们的军兵同去吗。
英文 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?

第11段

中文 求你帮助我们攻击敌人,因为人的帮助是枉然的。
英文 Give us help from trouble: for vain is the help of man.

第12段

中文 我们倚靠神,才得施展大能,因为践踏我们敌人的就是他。
英文 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.