当前位置:在线查询网 > 在线圣经查询 > 旧约-诗篇(Psalms)第94章 全文

旧约-诗篇(Psalms)第94章 全文_在线圣经查询


旧约-诗篇(Psalms) 第94章

第1段

中文 耶和华阿,你是伸冤的神。伸冤的神阿,求你发出光来。
英文 O Lord God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

第2段

中文 审判世界的主阿,求你挺身而立,使骄傲人受应得的报应。
英文 Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.

第3段

中文 耶和华阿,恶人夸胜要到几时呢,要到几时呢。
英文 LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?

第4段

中文 他们絮絮叨叨,说傲慢的话。一切作孽的人,都自己夸张。
英文 How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?

第5段

中文 耶和华阿,他们强压你的百姓,苦害你的产业。
英文 They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.

第6段

中文 他们杀死寡妇和寄居的,又杀害孤儿。
英文 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

第7段

中文 他们说,耶和华必不看见,雅各的神必不思念。
英文 Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.

第8段

中文 你们民间的畜类人当思想。你们愚顽人,到几时才有智慧呢。
英文 Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

第9段

中文 造耳朵的,难道自己不听见吗。造眼睛的,难道自己不看见吗。
英文 He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?

第10段

中文 管教列邦的,就是叫人得知识的,难道自己不惩治人吗。
英文 He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?

第11段

中文 耶和华知道人的意念是虚妄的。
英文 The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

第12段

中文 耶和华阿,你所管教,用律法所教训的人,是有福的。
英文 Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;

第13段

中文 你使他在遭难的日子,得享平安。惟有恶人陷在所挖的坑中。
英文 That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.

第14段

中文 因为耶和华必不丢弃他的百姓,也不离弃他的产业。
英文 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.

第15段

中文 审判要转向公义。心里正直的,必都随从。
英文 But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

第16段

中文 谁肯为我起来攻击作恶的。谁肯为我站起抵挡作孽的。
英文 Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?

第17段

中文 若不是耶和华帮助我,我就住在寂静之中了。
英文 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

第18段

中文 我正说我失了脚,耶和华阿,那时你的慈爱扶助我。
英文 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

第19段

中文 我心里多忧多疑,你安慰我,就使我欢乐。
英文 In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.

第20段

中文 那藉着律例架弄残害,在位上行奸恶的,岂能与你相交吗。
英文 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?

第21段

中文 他们大家聚集攻击义人,将无辜的人定为死罪。
英文 They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

第22段

中文 但耶和华向来作了我的高台。我的神作了我投靠的磐石。
英文 But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.

第23段

中文 他叫他们的罪孽归到他们身上。他们正在行恶之中,他要剪除他们。耶和华我们的神要把他们剪除。
英文 And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.